Scythe Kotetsu handleiding

Scythe Kotetsu
(1)
  • Aantal pagina's: 2
  • Bestandstype: PDF
CPU_
F
AN
Thermal GreaseRubber Spacer for Socket 775
Washer
2011
400 (±200rpm) 1400 (±10%) rpm20.7∼79.0 CFM 5.3∼28.0 dBA
1
2
2
モリー
MEMORY
② ③ ④
⑦ ⑧ ⑨ ⑩⑥⑫ ⑬ ⑭ ⑮⑪パーツリスト / Items List隼120 PWMファン / Glide Stream PWM 120 mm
INSTALLATION GUIDE

KOTETSU

Vor der InstallationEs wird empfohlen, sich für die Montage ausreichend Platz zu schaffen und während der Installation Handschuhe zu tragen, um Verletzungen vorzubeugen.Während der InstallationBitte bewahren Sie das Produkt und sein Zubehör für Kinder unzugänglich auf.
Um Unfälle zu vermeiden, bitten wir bei der Benutzung um Vorsicht, da das
Produkt scharfe Kanten haben kann.Перед установкой
Рекомендуется обеспечить достаточно свободного пространства для монтажа
данного продукта. Монтаж желательно проводить в перчатках во избежание
травм.Во время установкиПожалуйста, храните продукт и комплектующие вдали от детей.Будьте осторожны, так как углы продукта могут иметь острые края.Before InstallationIt is recommended to reserve enough space for installing this product as well as to wear gloves to prevent any injuries during the installation.Caution during InstallationPlease keep this product and accessories away from children.To prevent injuries, please be careful as the edges of the devices installed in your system can be sharp.Antes de la instalaciónSe recomienda tener espacio suficiente para instalar este producto así como utilizar guantes para evitar lesiones durante la instalación.Precauciones durante la instalaciónMantenga este producto y los accesorios lejos de los niños.Para evitar lesiones, tenga cuidado ya que los bordes de los dispositivos instalados en su sistema pueden estar afilados.Avant l’installationNous vous recommandons de prévoir suffisamment d’espace avant d’utiliser ce
produit et de porter des gants pour éviter tout risque de blessures pendant
l’installation.Mise en garde pendant l’installationTenez ce produit, ainsi que ses accessoires, à l’écart des enfants.Afin d’éviter tout risque de blessures, manipulez les rebords de l’appareil avec précaution car ceux-ci sont coupants.【本製品を取り付ける前に】
・本製品の取り付けの際は、マザーボードPCケースか取り外等の作業スペースの
保及び、別途作業手袋等をご用意いただくことをお勧めします。【取り扱い上の注意】・本製品及付属部品の保管につきましては、小さなお子様の手の届かないとろにて管をお願いします。・取り付けの際には、本製品及びPC内部の突起によるケガにご注意ください。Socket LGA 2011
FAN ClipWrench
Glide Stream PWM 120
Copyright(C)2013 株式会社サイズ(Scythe Co., Ltd.) All Rights Reserved.intel
2011
スタッドナット Bマウンティングプレート(AMD) バックプレート
マウンティングバー隼120 PWM
マウンティングプレート(intel)
ワッシャー
LGA775用ゴムスペーサー グリス レンチ ファンクリップ
スタッドナット A
ネジ(大)
Screw (Small)
ネジ(小)
Back Plate
虎徹 取付け説明書
CPUから大きくはみ出さない程度の量を均一に塗ります。●Apply the thermal grease evenly.●Appliquez la graisse thermique de façon égale.Verteilen Sie die Wärmeleitpaste gleichmäßig.●Aplique la grasa termal uniformemente.●Распределите равномерно термопасту на поверхности процессора.
6
Peel off before installation取り付け前にはがしてください。
Screw (Large)Mounting Bar
Mounting Plate(AMD)Mounting Plate(intel) Stud Nuts A Stud Nuts B
KOTETSU HeatsinkKOTETSU Heatsink
コテツ ヒートシンク
ネジの締めすぎに注意してください!●Please be cautious not to overtighten the screws!●Soyez attentifs à ne pas trop serrer les vis!●Achten Sie darauf, die Schrauben nicht zu stark anzuziehen!●¡Procure no apretar demasiado los tornillos!●Будьте осторожны, не затягивайте винты слишком сильно!
2011 1366 775 AMD
1155/1156
2011 1366 775 AMD
2011 1366 775 AMD
2011 1366 AMD
2011 1366 775 AMD2011 AMD
2011
AMD2011 1366 7752011 1366 775
1155 / 1156
1150
AMD
1155 / 1156
1150
1155 / 1156
1150
1155 / 1156
1150
1155 / 1156
1150
1155 / 1156
1150
2011 1366 775 AMD
1155 / 1156
1150
Scythe Kotetsu

Hulp nodig?

Aantal vragen: 0

Heeft u een vraag over de Scythe Kotetsu of heeft u hulp nodig? Stel hier je vraag. Zorg voor een duidelijke en uitgebreide omschrijving van het probleem en je vraag. Hoe beter je probleem en vraag is omschreven, hoe makkelijker het is voor andere Scythe Kotetsu bezitters om je van een goed antwoord te voorzien.

Bekijk hier gratis de handleiding van de Scythe Kotetsu. Deze handleiding valt onder de categorie Processorkoelers en is door 1 mensen gewaardeerd met een gemiddelde van een 9.1. Deze handleiding is beschikbaar in de volgende talen: Engels. Heeft u een vraag over de Scythe Kotetsu of heeft u hulp nodig? Stel hier je vraag

Scythe Kotetsu specificaties

Algemeen
Merk Scythe
Model Kotetsu
Product Processorkoeler
Taal Engels
Bestandstype PDF
Prestatie
Soort Koeler
Geschikt voor Processor
Ventilator diameter 120 mm
Supported processor sockets Socket FM2+,Socket AM2,Socket AM2+,Socket AM3,Socket AM3+,Socket FM1,Socket FM2
Compatibele processors -
Rotatiesnelheid ( min) 400 RPM
Rotatiesnelheid ( max) 1400 RPM
Geluidsniveau (lage snelheid) 5.3 dB
Geluidsniveau (hoge snelheid 28 dB
Minimum luchtstroom 20.7 cfm
Maximum luchtstroom 79 cfm
Minimum luchtdruk 0.12 mmH2O
Maximum luchtdruk 1.56 mmH2O
Design
Aantal ventilatoren 1 ventilator(en)
Kleur van het product Aluminium,Black,Copper colour
Materiaal Koper
Gewicht en omvang
Fan dikheid 25 mm
Maten ventilator (b x d x h) 120 x 25 x 120 mm
Koellichaam gewicht 480 g
Energie
Nominale netspanning 0.09 A
Spanning 12 V
Overige specificaties
Heatsink afmetingen (B x D x H) 130 x 58 x 160 mm
toon meer

Veelgestelde vragen

Hieronder vindt u de meest gestelde vragen over de Scythe Kotetsu.

Staat je vraag er niet tussen? Stel hier je vraag