Monacor GLS-351/GR handleiding

Monacor GLS-351/GR
9.6 · 1
PDF handleiding
 · 2 pagina's
Nederlands
handleidingMonacor GLS-351/GR

ELA-Lautsprecher

Wichtige Hinweise für den sicheren Einbau

Diese ELA-Lautsprecher entsprechen allen relevan-
ten Richtlinien der EU und sind deshalb mit ge -
kennzeichnet.
G
Wenn nicht anders angegeben, ist der Lautsprecher
nur zur Verwendung in Räumen geeignet. Schützen
Sie ihn vor Feuchtigkeit und Hitze (zulässiger Ein-
satztemperaturbereich 0 40 °C).
G
Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes,
weiches Tuch, auf keinen Fall Chemikalien oder
Wasser.
G
Wird der Lautsprecher zweckentfremdet, nicht fach-
gerecht angeschlossen oder überlastet, kann keine
Haftung für daraus resultierende Sach- oder Perso-
nenschäden und keine Garantie für den Lautspre-
cher übernommen werden.
WARNUNG Im Betrieb liegt berührungsgefährliche
Spannung bis 100 V an der Anschluss-
leitung an.
Die Installation darf nur durch Fachper-
sonal erfolgen.
Nicht benutzte Enden der Anschlussleitung unbe-
dingt gegen Berührung isolieren.
Achten Sie auf die richtige Leistungsanpassung.
Eine falsche Anpassung führt zur Zerstörung der Ver-
stärker-Endstufe!
Soll der Lautsprecher endgültig aus dem
Betrieb genommen werden, übergeben Sie
ihn zur umweltgerechten Entsorgung einem
örtlichen Recyclingbetrieb.

Altoparlanti PA

Avvertenze per il montaggio sicuro

Questi altoparlanti PA sono conformi a tutte le direttive
rilevanti dellʼUE e pertanto portano la sigla .
G
Salvo altra indicazione, lʼaltoparlante è previsto solo
per lʼuso allʼinterno di locali. Proteggerlo dallʼumidità
e dal calore (temperatura dʼimpiego ammessa fra
0 °C e 40 °C).
G
Per la pulizia usare solo un panno asciutto; non
impiegare in nessun caso prodotti chimici o acqua.
G
Nel caso dʼuso improprio, di collegamenti sbagliati o
di sovraccarico dellʼaltoparlante, non si assume
nessuna responsabilità per eventuali danni conse-
quenziali a persone o a cose e non si assume nes-
suna garanzia per lʼaltoparlante.
ATTENZIONE Durante il funzionamento, i collega-
menti portano una tensione fino a
100 V, pericolosa per il contatto.
Lʼinstallazione devʼessere eseguita
da personale specializzata.
I terminali non usati dei cavi devono essere isolati.
Fare attenzione al corretto adattamento della poten-
za. Lʼadattamento errato porta alla distruzione del-
lʼamplificatore!
Se si desidera eliminare lʼaltoparlante defini-
tivamente, consegnarlo per lo smaltimento
ad unʼistituzione locale per il riciclaggio.

Haut-parleurs Public Address

Conseils dʼinstallation/dʼutilisation

Ces haut-parleurs répondent à toutes les directives
nécessaires de lʼUnion Européenne et portent donc le
symbole .
G
Sauf mention contraire, le haut-parleur nʼest conçu
que pour une utilisation en intérieur. Protégez-le de
la chaleur et de lʼhumidité (température de fonction-
nement 040 °C).
G
Pour le nettoyer, utilisez un chiffon sec et doux, en
aucun cas de produits chimiques ou dʼeau.
G
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages matériels ou corporels résultants si le haut-
parleur est utilisé dans un but autre que celui pour
lequel il a été conçu, sʼil nʼest pas correctement
branché ou sʼil y a surcharge ; en outre, la garantie
deviendrait caduque.
ATTENTION pendant le fonctionnement, il y a un
risque de choc électrique car une ten-
sion de 100 V est appliquée au cordon
de branchement.
Seul un personnel qualifié peut procé-
der à lʼinstallation.
Isolez les extrémités non utilisées des câbles de
branchement contre tout contact.
Veillez à respecter les puissances. Une puissance
erronée peut endommager lʼamplificateur !
Lorsque le haut-parleur est définitivement
retiré du service, vous devez le déposer dans
une usine de recyclage adaptée pour contri-
buer à son élimination non polluante.

PA-luidsprekers

Veiligheidsvoorschriften voor inbouw

Deze PA-luidsprekers zijn in overeenstemming met
alle relevante EU-Richtlijnen en dragen daarom het
kenmerk .
G
Tenzij anders vermeld, is de luidspreker enkele ge -
schikt voor gebruik binnenshuis. Vermijd uitzonder-
lijk warme plaatsen en plaatsen met een hoge voch-
tigheid (toegestaan omgevingstemperatuurbereik
0 40 °C).
G
Gebruik voor de reiniging uitsluitend een droge, zach-
te doek. Gebruik in geen geval chemicaliën of water.
G
In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik, van
overbelasting of van aansluiting door een niet-
gekwalificeerd persoon vervalt de garantie en de
verantwoordelijkheid voor hieruit resulterende mate-
riële of lichamelijke schade.
WAARSCHUWING Tijdens het gebruik staat het aan-
sluitsnoer onder een gevaarlijke
spanning van 100 V. Raak het
snoer niet aan!
De installatie mag enkel gebeuren
door een gekwalificeerd persoon.
Niet aangesloten uiteinden van het aansluit snoer moe-
ten afgeschermd worden, om contact te vermijden.
Zorg voor een correcte vermogensinstelling. Een
verkeerde instelling leidt tot onherstelbare beschadi-
ging van de eindversterker!
Wanneer de luidspreker definitief uit bedrijf
genomen wordt, bezorg hem dan voor ver-
werking aan een plaatselijk recyclagebedrijf.
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0826.99.05.11.2011
®

Altavoces PA

Notas de seguridad

Estos altavoces cumplen con todas las directivas rele-
vantes por la UE y por lo tanto están marcados con el
símbolo .
G
Salvo que se indica lo contrario, el altavoz es apro-
piado solamente para el uso en interiores. Proteger-
lo de la humedad y del calor (temperatura ambiente
0 – 40 °C).
G
Para limpiarlo, utilizar un trapo seco y blando. Utili-
zar en ningún caso productos químicos o agua.
G
No se asumirá ninguna garantía para el altavoz ni
se aceptará ninguna responsabilidad en caso de
daños personales o patrimoniales resultantes si se
utiliza el altavoz con fines distintos a los original-
mente concebidos, si no se conecta correctamente
o si se sobrecarga.
Si el altavoz debe retirarse del funcionamien-
to definitivamente, llévelo a un centro de reci-
claje local para su disposición no contami-
nante para el medio ambiente.
ADVERTENCIA Los altavoces están alimentados
por una tensión muy peligrosa de
100 V.
La instalación solemente debe
efectuarse por el personal técnico.
Los extremos del cable de conexión no utilizados tie-
nen que ser aislados en todo caso contra toque.
Cuidar de que la potencia está adaptada correcta-
mente. ¡Una adaptación incorrecta destruye el ampli-
ficador de potencia!
D A CH
I
F B CH
NL B E

PA Speakers

Safety Notes

These PA speakers correspond to all relevant direc-
tives of the EU and are therefore marked with .
G
Unless otherwise indicated, the speaker is suitable
for indoor use only. Protect it from heat and humidi-
ty (admissible ambient temperature 0 to 40 °C).
G
Only use a dry soft cloth for cleaning. Do not use any
chemicals or water.
G
No guarantee claims for the speaker and no liability
for any resulting personal damage or material dam-
age will be accepted if the speaker is used for other
purposes than originally intended, if it is not correct-
ly connected or overloaded.
WARNING During operation there is a shock haz-
ardous voltage of up to 100 V at the
connecting line.
Installation must only be done by autho-
rized, qualified personnel.
The end pieces of the connecting line which are not
used must be insulated without fail against contact.
Pay attention to the correct power matching. A wrong
power matching destroys the power amplifier!
If the speaker is to be put out of operation
definitively, take it to a local recycling plant for
a disposal which is not harmful to the envi-
ronment.
GB

Handleiding

Bekijk hier gratis de handleiding van de Monacor GLS-351/GR. Deze handleiding valt onder de categorie Speakers en is door 1 mensen gewaardeerd met een gemiddelde van een 9.6. Deze handleiding is beschikbaar in de volgende talen: Nederlands, Engels. Heeft u een vraag over de Monacor GLS-351/GR of heeft u hulp nodig? Stel hier je vraag

Hulp nodig?

Heeft u een vraag over de Monacor GLS-351/GR en staat het antwoord niet in de handleiding? Stel hier je vraag. Zorg voor een duidelijke en uitgebreide omschrijving van het probleem en je vraag. Hoe beter je probleem en vraag is omschreven, hoe makkelijker het is voor andere Monacor GLS-351/GR bezitters om je van een goed antwoord te voorzien.

Aantal vragen: 0

Monacor GLS-351/GR specificaties

Hieronder vindt u de productspecificaties en de handleiding specificaties van de Monacor GLS-351/GR.

Algemeen
Merk Monacor
Model GLS-351/GR
Product Speaker
EAN 4016138776607, 4007754227567
Taal Nederlands, Engels
Bestandstype Handleiding (PDF)
Luidsprekers
Luidspreker soort 2-weg
Audio-uitgangskanalen 1.0 kanalen
Speaker plaatsing -
Aantal drivers 2
Tweeter Ja
Woofer -
Diameter driver 200 mm
Diameter hogetonenluidspreker 13 mm
Aantal tweeter drivers 1
Prestatie
Multi-Room Streaming (MRS)-ondersteuning -
Geschikt voor buitengebruik Ja
Kleur van het product Grijs
Materiaal behuizing Glass fibre,Plastic
Aanbevolen gebruik Tuin
Versterker
Versterker Nee
Audio
Gemiddeld vermogen 45 W
Peak Music Power Output (PMPO) 90 W
Frequentiebereik 60 - 20000 Hz
Impedantie 8 Ohm
Gevoeligheid 88 dB
Eisen aan de omgeving
Bedrijfstemperatuur (T-T) -20 - 50 °C
Gewicht en omvang
Breedte 370 mm
Diepte 300 mm
Hoogte 300 mm
Gewicht 6800 g
Poorten & interfaces
Connectiviteitstechnologie Bedraad
AirPlay Nee
Versterkeraansluiting (binding post) Ja
Overige specificaties
Ingangsspanning 100 V
toon meer

Veelgestelde vragen

Het antwoord op uw vraag niet in de handleiding kunnen vinden? Wellicht staat het antwoord op uw vraag hieronder in de meest gestelde vragen over de Monacor GLS-351/GR.

Staat je vraag er niet tussen? Stel hier je vraag

Geen resultaten