BaByliss 8438E

BaByliss 8438E handleiding

(1)
  • 8438E
    Vous avez acheté le Miroir à maquillage
    8438E de BaByliss et nous vous en remercions!
    Pour de plus amples informations concernant
    les avantages du produit, les conseils
    d’utilisation et astuces d’experts, consultez
    notre site internet: www.babyliss.com.
    Veuillez lire attentivement les consignes de
    sécurité avant toute utilisation de l’appareil.
    CARACTERISTIQUES DU PRODUIT
    1. Diamètre : 20,5cm
    2. 1 face normale et 1 face agrandissante 8X
    3. Eclairage en halo (2X20W) avec 3 nuances:
    Eclairage chaud : simule un éclairage classique à
    l’intérieur d’une pièce
    • Eclairage froid : simule un éclairage au néon
    • Eclairage neutre : simule la lumière du jour
    4. Cadre pivotant pour incliner le miroir à
    volonté
    5. Base antidérapante
    6. Interrupteur 0 - 3 nuances
    UTILISATION
    Faire pivoter le miroir pour utiliser la face normale
    ou le côté grossissant 8 fois.
    Brancher lappareil. Tourner l’interrupteur vers
    la droite pour allumer l’éclairage. Sélectionner
    la position désirée: lumière chaude, froide ou
    neutre.
    Après utilisation, toujours éteindre l’appareil.
    Laisser refroidir le miroir à température ambiante
    avant de le ranger.
    ENTRETIEN
    S’il s’avère nécessaire de nettoyer le miroir,
    débrancher le cordon et essuyer l’extérieur de
    l’appareil avec un chiffon légèrement humide.
    Nettoyer la surface réfléchissante avec un
    nettoyant pour vitres. N’allumer le miroir que
    lorsqu’il est totalement sec.
    REMPLACEMENT DE LAMPOULE
    Important: toujours éteindre l’appareil, le laisser
    refroidir et le débrancher avant de remplacer les
    ampoules. Ce miroir BaByliss est muni d’ampoules
    de 20W. Ne pas utiliser dampoules d’une
    puissance supérieure à 20W.
    1. Placer le cadre comme indiqué (g.1). Dévisser et
    retirer les vis situées sur les côtés du cadre.
    2. Soulever soigneusement la partie supérieure.
    3. Dévisser l’ampoule usagée et la remplacer
    par la neuve (g.2). Ce miroir fonctionne avec
    2 ampoules: une colorée et une incolore.
    S’assurer que chaque ampoule est replacée au
    bon endroit. En se plaçant face à l’interrupteur
    du miroir, l’ampoule colorée doit se trouver à
    gauche et l’ampoule incolore, à droite.
    4. Replacer la partie supérieure du cadre en
    alignant les trous avec ceux de la partie
    inférieure. Si les trous ne s’alignent pas, faire
    tourner le cadre de 180°.
    5. Insérer les 2 vis dans les trous et visser à la main.
    FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS DANSK
    8438E
    Thank you for buying the BaByliss 8438E Make up
    mirror! For more information about the advantages
    of this product, advice on the use and tips from
    experts, surf to our website: www.babyliss.com.
    Please carefully read the instructions for use
    below before using the appliance.
    PRODUCT FEATURES
    1. Diameter : 20,5cm
    2. 1 regular side and 1 side 8X magnifying
    3. Halo lighting (2X20W) with 3 settings:
    • Warm lighting : simulates a normal lighting inside
    • Cold lighting : simulates a neon lighting
    • Neutral lighting : simulates the day light
    4. Rotating frame to tilt the mirror to the
    desired angle
    5. Antiskid base
    6. 0 - 3 settings switch
    INSTRUCTIONS FOR USE
    The mirror ips over, giving you the option of
    using either the normal flat mirror or the 8 times
    magnifying mirror.
    Plug in the appliance. Turn the switch to the right
    to turn lighting on. Select one of the 3 settings:
    warm, cold or neutral light.
    After use, always turn the switch to the “o”
    position. Let the appliance cool down to room
    temperature before storing.
    MAINTENANCE
    If cleaning becomes necessary, unplug the
    electrical cord and wipe the outside of the
    appliance with a damp cloth. Clean the mirror with
    a glass cleaner. Do not switch the mirror on until it
    is completely dry.
    BULB REPLACEMENT
    Important: always turn switch to o position (0),
    allow to cool and unplug before replacing light
    bulbs. This BaByliss mirror uses 20W bulbs. Do not
    use bulbs greater than 20W or of the wrong type.
    1. Place the frame as indicated (g. 1) and unscrew
    and remove the screws from the sides of the
    mirror housing (g. 1).
    2. Carefully lift off the top half of the housing.
    3. Unscrew the old bulb and replace with the new
    bulb (g. 2). This mirror works with 2 bulbs: a
    coloured one and a white one. Make sure to
    replace each bulb into its place. When facing
    the switch of the mirror, the coloured bulb
    should be on the left and the colourless one, on
    the right.
    4. Carefully replace the top housing half after
    locating and aligning the screw holes to the
    bottom half. If the holes don’t line up, turn top
    half of mirror 180°.
    5. Insert the 2 screws into the wholes and tighten.
    8438E
    Sie haben den Schminkspiegel 8438E von
    BaByliss gekauft, und wir danken Ihnen
    dafür! Für weitere Informationen zu den
    Vorteilen des Produkts, Gebrauchshinweise
    und Tipps von Experten konsultieren Sie
    bitte unsere Webseite: www.babyliss.com.
    Lesen sie vor der Verwendung des Geräts
    aufmerksam diese Sicherheitshinweise!
    EIGENSCHAFTEN DES PRODUKTS
    1. Durchmesser: 20,5cm
    2. 1 normale Seite und 1 Seite mit 8-facher
    Vergrößerung
    3. Rundumbeleuchtung (2X20W) mit 3
    Lichtnuancen
    Warmes Licht, simuliert herkömmliche
    Zimmerbeleuchtung
    Kaltes Licht, simuliert Neonbeleuchtung
    Neutrales Licht, simuliert das Tageslicht
    4. Schwenkrahmen, um den Spiegel ganz nach
    Wunsch zu neigen
    5. Rutschfester Ständer
    6. Schalter 0 - 3 Lichtnuancen
    GEBRAUCH
    Den Spiegel schwenken, um die normale Seite
    oder die 8-fache Vergrößerung zu benutzen.
    Das Gerät an den Stromkreis anschließen. Den
    Regler nach rechts drehen, um die Beleuchtung
    einzuschalten. Die gewünschte Position wählen:
    warmes, kaltes oder neutrales Licht.
    Nach dem Gebrauch, immer den Spiegel
    ausschalten. Den Spiegel vor dem Verstauen
    auf Raumtemperatur abkühlen lassen.
    WARTUNG
    Zur Reinigung den Netzstecker ziehen und
    den äußeren Bereich des Spiegels mit einem
    leicht angefeuchteten Tuch abwischen. Die
    reektierende Oberäche mit Glasreiniger
    säubern. Den Spiegel nicht einschalten, bevor er
    vollständig getrocknet ist.
    WECHSELN DER GLÜHBIRNEN
    Vor dem Wechseln der Glühbirnen muss das Gerät
    immer ausgeschaltet werden und abgekühlt sein.
    Dieser Spiegel von BaByliss wird mit Glühbirnen
    von 20W geliefert. Niemals Glühbirnen mit einem
    Nennwert von über 20W benutzen.
    1. Die Schrauben an den Seiten des Rahmens lösen
    und entfernen (Abb. 1).
    2. Den Rahmen wie abgebildet platzieren und
    vorsichtig die Oberseite abheben.
    3. Die gebrauchte Glühbirne herausschrauben
    und durch eine neue ersetzen (Abb. 2). Dieses
    Gerät wird mit zwei Glühbirnen betrieben: eine
    farbige und eine farblose. Überprüfen, dass
    die Glühbirnen korrekt angebracht sind. Dazu
    sollten sich, von der Vorderseite des Spiegels
    aus betrachtet, die farbige Birne auf der linken
    und die farblose Birne auf der rechten Seite
    benden.
    4. Die Oberseite des Spiegels wieder anbringen,
    wobei die cher mit denen der Unterseite
    übereinstimmen sollten. Wenn dies nicht der
    Fall ist, den Rahmen um 18drehen.
    5. Die beiden Schrauben wieder
    einsetzen und von Hand festziehen.
    8438E
    Hartelijk dank voor de aanschaf van deze make-
    upspiegel 8438E van BaByliss! Voor meer
    informatie over de voordelen van het product,
    voor raadgevingen voor het gebruik en voor tips
    van experts verwijzen wij u naar onze website:
    www.babyliss.com.
    Deze veiligheidsrichtlijnen aandachtig lezen
    vooraleer het apparaat te gebruiken !
    KENMERKEN VAN HET PRODUCT
    1. Diameter: 20,5cm
    2. 1 normale kant en een 8x vergrotende kant
    3. Ringverlichting (2X20W), in 3 kleurnuances
    Warm licht, simuleert een traditionele
    binnenverlichting
    • Koel licht, simuleert een neonverlichting
    • Neutraal licht, simuleert daglicht
    4. Kantelbaar, om de kijkhoek naar wens te
    veranderen
    5. Antislipvoet
    6. 0 - 3 kleurnuances schakelaar
    GEBRUIK
    De spiegel verdraaien om de normale zijde of de
    8x vergrotende zijde te gebruiken.
    Het apparaat aansluiten. De schakelaar naar
    rechts verdraaien om de verlichting in te
    schakelen. De gewenste positie selecteren:
    warm, koud of neutraal licht.
    Na gebruik het apparaat steeds uitzetten.
    De spiegel laten afkoelen tot omgevings-
    temperatuur vooraleer u deze opbergt.
    ONDERHOUD
    Als het nodig blijkt om de spiegel schoon te maken,
    trek de stekker dan uit het stopcontact en veeg
    het apparaat aan de buitenkant schoon met een
    lichtjes bevochtigde doek. Het spiegeloppervlak
    reinigen met een specieke ruitenreiniger. De
    spiegelverlichting pas weer inschakelen als deze
    volledig droog is.
    VERVANGING VAN DE GLOEILAMP
    Belangrijk: het apparaat steeds uitzetten, laten
    afkoelen en het snoer uittrekken vooraleer u de
    gloeilampen vervangt.
    Deze BaByliss spiegel is voorzien van lampen van
    20W. Geen lampen met een vermogen van meer
    dan 20W gebruiken.
    1. De schroeven aan de zijkanten van het frame
    losschroeven en uitnemen (afb.1).
    2. Het frame in de aangeduide stand plaatsen en
    het bovengedeelte zorgvuldig oplichten.
    3. De oude lamp losdraaien en vervangen door
    een nieuw exemplaar (afb. 2). Deze spiegel
    werkt met 2 gloeilampen: een gekleurde en
    een kleurloze. Zorgen dat elke lamp weer op
    de juiste plaats wordt ingezet. Als u tegenover
    de spiegel zit, moet de gekleurde lamp links
    worden ingezet en de kleurloze lamp rechts.
    4. Het bovengedeelte van het frame weer
    aanbrengen en daarbij de gaten in
    overeenstemming brengen met deze
    van het ondergedeelte. Als de gaten niet
    overeenkomen, het frame 180° verdraaien.
    5. De 2 schroeven in de gaten steken en met de
    hand aanschroeven.
    8438E
    Complimenti! Avete acquisto lo specchio
    da trucco 8438E di BaByliss! Per maggiori
    informazioni sui vantaggi del prodotto, le
    istruzioni di utilizzo e i suggerimenti degli esperti,
    consultare il nostro sito Internet: www.babyliss.
    com.
    Leggere attentamente le presenti istruzioni di
    sicurezza prima di utilizzare l’apparecchio!
    CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
    1. Diametro: 20,5cm
    2. 1 faccia normale e 1 faccia a ingrandimento
    8X
    3. Illuminazione ad alone (2X20W) con 3
    sfumature
    Illuminazione calda, simula una luce classica
    all’interno di una stanza
    • Illuminazione fredda, simula una luce al neon
    • Illuminazione neutra, simula la luce del giorno
    4. Struttura girevole per inclinare lo specchio
    a piacimento
    5. Base antisdrucciolo
    6. Interruttore 0 - 3 sfumature
    UTILIZZO
    Ruotare lo specchio per utilizzare la faccia
    normale o quella che ingrandisce 8 volte.
    Attaccare l’apparecchio. Girare l’interruttore
    verso destra per accendere l’illuminazione.
    Selezionare la posizione desiderata: luce calda,
    fredda o neutra.
    Dopo l’utilizzo spegnere sempre l’apparecchio.
    Lasciar rareddare lo specchio no a temperatura
    ambiente prima di riporlo.
    MANUTENZIONE
    Se è necessario pulirlo, disinserire il lo elettrico
    e pulire l’interno dell’apparecchio con un panno
    leggermente umido. Pulire la supercie riettente
    con un detergente per vetri. Accendere lo specchio
    solo quando è completamente asciutto.
    SOSTITUZIONE DELLE LAMPADINE
    Importante : spegnere sempre lapparecchio,
    lasciarlo raffreddare e staccarlo dalla presa prima
    di sostituire le lampadine. Lo specchio BaByliss
    è dotato di lampadine da 20W. Non utilizzare
    lampadine di potenza superiore a 20W.
    1. Svitare e togliere le viti poste sui lati della
    struttura (g. 1).
    2. Mettere la struttura come indicato e sollevare
    delicatamente la parte superiore.
    3. Svitare la lampadina usata e sostituirla con
    quella nuova (g. 2). Lo specchio funziona
    con 2 lampadine: una colorata e una incolore.
    Accertarsi che ogni lampadina venga rimessa al
    posto giusto. Mettendosi di fronte allo specchio,
    la lampadina colorata deve trovarsi a sinistra e la
    lampadina incolore a destra.
    4. Sostituire la parte superiore della struttura
    allineando i buchi con quelli della parte
    inferiore. Se i buchi non si allineano, ruotare la
    struttura di 180°.
    5. Inserire le 2 viti nei buchi ed avvitare a mano.
    8438E
    Acaba de comprar un espejo de maquillaje
    8438E de BaByliss. ¡Muchas gracias! Si desea
    más información sobre las ventajas del producto,
    consejos de utilización y trucos de expertos,
    consulte nuestro sitio internet: www.babyliss.
    com.
    ¡Lea atentamente estas consignas de seguridad
    antes de utilizar el aparato!
    CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
    1. Diámetro: 20,5cm
    2. 1 cara normal + 1 cara de aumento 8X
    3. Iluminación en halo (2X20W) con tres
    tonalidades
    Luz cálida, simula una iluminación clásica de
    interior
    Luz fría, simula una luz uorescente
    Luz neutra, simula la luz del día
    4. Marco pivotante, para colocarlo en la
    posición más cómoda
    5. Base antiderrapante
    6. Interruptor 0 - 3 tonalidades
    UTILIZACIÓN
    Hacer girar el espejo cara o cruz para utilizar la
    cara normal o la cara aumentadora, que aumenta
    hasta 8 veces.
    Enchufar el aparato. Girar el interruptor a la
    derecha para encender. Seleccionar la luz que se
    desea: luz caliente, fría o neutral diurna.
    Cuando termine de utilizar el espejo, no se
    olvide de apagarlo. Dejar enfriar el espejo a la
    temperatura ambiente antes de guardarlo.
    MANTENIMIENTO
    Si fuera necesario limpiarlo, desenchufe el cable
    y limpie la parte exterior del aparato con un
    paño levemente húmedo. Limpiar la supercie
    reflectante con un producto para limpiar cristales.
    No encienda el espejo hasta que se encuentra
    completamente seco.
    PONER NUEVAS BOMBILLAS
    Lo primero es apagar el aparato y dejarlo que se
    enfríe y, por supuesto, desenchufarlo antes de
    cambiar las bombillas. Este espejo BaByliss utiliza
    bombillas de 20 vatios. No utilice nunca bombillas
    de más de 20 vatios.
    1. Quite los tornillos que están en
    los lados del marco (gura 1).
    2. Coloque el marco tal como se indica y levante
    cuidadosamente la parte superior.
    3. Quite la bombilla muerta y ponga la nueva
    (gura 2). Este espejo lleva 2 bombillas: una de
    color y otra sin color o incolora. Hay que colocar
    la de color en el sitio de la bombilla de color y la
    otra en su sitio también. Cuando está usted cara
    al espejo, la bombilla de color está a izquierda y
    la incolora a la derecha.
    4. Volver a colocar la parte superior del marco
    de modo que los agujeros de la parte superior
    coincidan con los de la parte inferior. Si los
    agujeros no coinciden hay que girar el marco
    dándole media vuelta, es decir, 180°.
    5. Volver a meter los 2 tornillos en su sitio y
    atornillarlos con la mano.
    8438E
    A BaByliss agradece-lhe a aquisição do
    espelho de maquilhagem 8438E! Si desea más
    información sobre las ventajas del producto,
    consejos de utilización y trucos de expertos,
    consulte nuestro sitio internet: www.babyliss.
    com.
    ¡Lea atentamente estas consignas de seguridad
    antes de utilizar el aparato!
    CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO
    1. Diâmetro: 20,5cm
    2. 1 face normal e 1 face de aumentar 8X
    3. Iluminação em coroa (2X20W) com 3
    cambiantes
    Iluminação quente, simula uma iluminação
    clássica no interior de uma divisão
    Iluminação fria, simula uma iluminação a néon
    Iluminação neutra, simula a luz do dia
    4. Moldura giratória para inclinar o espelho à
    vontade
    5. Base antiderrapante
    6. Interruptor 0 - 3 cambiantes
    UTILIZÃO
    Rode o espelho para utilizar a face normal ou a
    face de aumento 8X.
    Ligue o aparelho à corrente. Rode o interruptor
    para a direita para ligar a iluminação. Seleccione
    a posição desejada: luz quente, fria ou neutra.
    Após a utilização, não se esqueça de desligar o
    aparelho. Antes de guardar o espelho, deixe-o
    arrefecer até atingir a temperatura ambiente.
    MANUTENÇÃO
    Se precisar de o limpar, desligue o o eléctrico
    e limpe o exterior do aparelho com um pano
    ligeiramente húmido. Limpe a parte reflectora
    com um limpa-vidros. Só volte a ligar o espelho
    quando estiver totalmente seco.
    SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA
    Importante: Desligue sempre o aparelho e deixe-o
    arrefecer antes de mudar as lâmpadas. Este
    espelho da BaByliss está munido de lâmpadas de
    20W. Não utilize lâmpadas de valor superior.
    1. Desatarraxe e retire os parafusos situados nos
    lados da moldura (g. 1).
    2. Coloque a moldura como indicado e levante
    cuidadosamente a parte superior.
    3. Tire a lâmpada fundida e substitua-a por
    uma nova (g. 2). Este espelho funciona com
    2 lâmpadas: uma colorida e outra incolor.
    Certique-se que cada lâmpada é colocada
    no sítio certo. Colocando-se de frente para
    o espelho, a lâmpada colorida deve estar à
    esquerda e a lâmpada incolor à direita.
    4. Volte a colocar a parte superior da moldura,
    alinhando os orifícios com os da parte inferior.
    Se os orifícios não coincidirem, rode a moldura
    180°.
    5. Introduza os 2 parafusos nos orifícios e atarraxe
    à mão.
    8438E
    Tak, fordi du har købt
    makeupspejlet 8438E fra
    BaByliss! Se vores hjemmeside for yderligere
    oplysninger om produktets fordele, gode råd til
    anvendelse og eksperttips: www.babyliss.com.
    Læs sikkerhedsforanstaltningerne
    omhyggeligt inden apparatet tages i brug!
    PRODUKTETS EGENSKABER
    1. Diameter: 20,5cm
    2. 1 side med normalt spejl og 1 side med 8
    gange forstørrelse
    3. Halogenbelysning (2X20W) med 3 nuancer
    Varm belysning, simulerer en klassisk belysning
    i et rum
    • Kold belysning, simulerer en belysning i neon
    • Neutral belysning, simulerer dagslys
    4. Drejbar ramme for ønsket hældning
    5. Skridsikker fod
    6. Afbryder 0 - 3 nuancer
    BRUGSANVISNING
    Spejlet kan vendes du enten kan bruge et
    almindeligt ad spejl eller et forstørrelsesspejl (8
    gange større).
    Tilslut apparatet. Drej kontakten til højre for at
    tænde lyset. Vælg en af de 3 indstillinger: varmt,
    koldt eller neutralt lys.
    Efter brug sættes knappen altid på “o. Lad
    spejlet køle af til omgivelsernes temperatur,
    inden det lægges på plads.
    VEDLIGEHOLDELSE
    Bliver det nødvendigt at gøre det rent, tages
    ledningen ud og det aftørres udvendigt med
    en let fugtig klud. Spejladen renses med et
    vinduesrensemiddel. Der tændes først for spejlet,
    når det er blevet helt tørt.
    UDSKIFTNING AF PÆRE
    Vigtigt: drej altid knappen over o (0),
    lad apparatet køle af og tag stikket ud inden
    pæren(e) skiftes. Der skal bruges 20W’s rer til
    BaBylissspejlet. Brug ikke pærer med mere end
    20W eller en forkert type pære.
    1. Stil rammen som vist på (g. 1). Løsn og ern
    skruerne på siden af spejlindkapslingen
    2. Løft forsigtigt den øverste del af indkapslingen
    af.
    3. Tag den gamle pære ud og erstat den med den
    nye (g.2). Dette spejl er forsynet med 2 pærer:
    en farvet og en hvid. Kontroller at de to rer
    bliver sat i på det rigtige sted. Når du står med
    ansigtet mod spejlet skal den farvede pære
    være på venstre side og den farveløse højre
    side.
    4. Sæt den øverste del af indkapslingen tilbage på
    plads og rg for at skruehullerne passer med
    den underste del af indkapslingen. Hvis huller
    ikke passer over hinanden, drejes den øverste
    del af spejlet 180°.
    5. Sæt de 2 skruer i hullerne igen og drej dem fast.
    Cold lightingWarm lighting
    Light setting 3 positions :
    Neutral lighting
    BABYLISS SARL
    99 avenue Aristide Briand
    92120 Montrouge
    France
    www.babyliss.com
    Made in China
    8438E IB.indd 1 9/9/14 11:17 AM
BaByliss 8438E

Hulp nodig?

Aantal vragen: 0

Heeft u een vraag over de BaByliss 8438E of heeft u hulp nodig? Stel hier je vraag. Zorg voor een duidelijke en uitgebreide omschrijving van het probleem en je vraag. Hoe beter je probleem en vraag is omschreven, hoe makkelijker het is voor andere BaByliss 8438E bezitters om je van een goed antwoord te voorzien.

Bekijk hier gratis de handleiding van de BaByliss 8438E. Deze handleiding valt onder de categorie Spiegels en is door 1 mensen gewaardeerd met een gemiddelde van een 7.5. Deze handleiding is beschikbaar in de volgende talen: Nederlands, Engels, Duits, Frans, Spaans, Italiaans, Zweeds, Portugees, Deens, Pools, Noors, Fins, Turks, Grieks, Hongaars. Heeft u een vraag over de BaByliss 8438E of heeft u hulp nodig? Stel hier je vraag

BaByliss 8438E specificaties

Algemeen
Merk BaByliss
Model 8438E
Product Spiegel
Taal Nederlands, Engels, Duits, Frans, Spaans, Italiaans, Zweeds, Portugees, Deens, Pools, Noors, Fins, Turks, Grieks, Hongaars
Bestandstype PDF
Technische details
Kleur van het product Roestvrijstaal
Diameter 205 mm
Vergroting 1 8 x
Vermogen lamp 20 W
Aan/uitschakelaar Ja
Montagewijze Vrijstaand
Vorm Rond
Geschikt voor gebruik binnen Ja
Frame Ja
Frame kleur Zilver
Verlichting
Verlichting Ja
Aantal lampen 2 lampen
Kleur licht Neutral white,Warm white
Helderheidsregeling Ja
Soort lamp Halogeen
Kenmerken
Plaatsing Tafel
Energie
Stroombron AC

Handleidi.ng

Op zoek naar een handleiding? Handleidi.ng zorgt er voor dat je binnen no-time de handleiding vindt die je zoekt. In onze database zitten meer dan 1 miljoen PDF handleidingen van meer dan 10.000 merken. Elke dag voegen wij de nieuwste handleidingen toe zodat je altijd het product zal vinden wat je zoekt. Het is heel eenvoudig: typ in de zoekbalk de merknaam en het type product en je kan direct de handleiding van je keuze gratis online bekijken.

Handleidi.ng

© Copyright 2021 Handleidi.ng. Alle rechten voorbehouden.

We gebruiken cookies om er zeker van te zijn dat je onze website zo goed mogelijk beleeft. Als je deze website blijft gebruiken gaan we ervan uit dat je dat goed vindt.

Meer info